Eklablog Tous les blogs Top blogs Environnement & Bio
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Publicité

A Fukushima, tout va bien !!

Les mesures prises par les dirigeants Japonais sont criminelles.  N'hésitez pas à signer cet appel. 

Gaulois.

Cette pétition est en anglais, italien, allemand, japonais et français

Lien pour aller signer :
https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?hl=en_US&formkey=dFV1NWEwOVd5STNMb2ZNVzlYTWxuR0E6MQ#gid=0

 À la personne concernée
 

Nous vous écrivons cette lettre à l'appui d'un réseau de milliers de
mères à travers le Japon qui craignent la dévastation résultant des
tsunamis du 11 Mars 2011 et depuis sa survenance de négligence grave des
politiques du gouvernement . Nous croyons que la négligence du
gouvernement aura des conséquences plus néfastes que l'impact déjà
catastrophique du tsunami et de l'exposition aux radiations résultant.
Une hausse presque certaine dans les taux de cancer pour des millions de
personnes est le meilleur scénario de la fuite continue des réacteurs n
° Fukushima Daiichi 1, 2, 3 et 4. Il est de notre intention de limiter
l'exposition des êtres humains à ce risque autant qu'il sera possible.
 

Déclaration d'intention. C'est la conviction du soussigné que les
décombres radioactifs dangereux dans des centrales de Fukushima et les
autres zones autour doivent être laissés sur le site de la catastrophe.
Les efforts doivent être concentrés pour mettre un terme incendies à la
centrale nucléaire, et les gens devraient être évacués de la zone
immédiate conformément aux niveaux de radiations qui étaient bien
définis avant le 11 Mars. Tous les changements de politique japonaise
récente du gouvernement d'augmenter les niveaux de radiation admissible
doivent être annulés pour revenir aux niveaux admissibles définis
d'avant la catastrophe.

Aujourd'hui le gouvernement japonais systématiquement propage les
matières radioactives, encourage publiquement l'organisation
d'événements où manger des aliments provenant de Fukushima est montré en
exemple d' acte patriotique, élève les normes de radiation pour les
aliments comme pour les gravats. Par exemple au Japon aujourd'hui de la
nourriture ayant 499 Bq / kg peut être légalement distribuée sur le
marché sans aucune étiquette pour les consommateurs. De même le
gouvernement japonais a augmenté par deux fois les niveaux admissibles
de radiation pour les gravats qu'ils livrent maintenant à travers tout
le pays pour être brûlés et jetés dans l'océan à différents endroits, y
compris la baie de Tokyo. Ce comportement négligent doit être stoppé ou
un événement déjà dévastateur va se transformer en une catastrophe
environnementale historique avec une portée internationale. Le ministère
japonais de l'environnement estime à 23.820.000 tonnes de gravats
résultant de la catastrophe de Mars dans les régions côtières d'Iwate,
Miyagi et Fukushima préfectures. Cette décombres est l'un des nombreux
obstacles auxquels les Japonais sont confrontés, car ils doivent retirer
les gravats afin de pouvoir reconstruire leurs vies. Comme si le fait de
ces gravats n'étaient déjà pas un problème assez grand pour le
gouvernement, il y a en plus le fait que beaucoup de ces décombres
contiennent des matières radioactives provenant de la catastrophe
nucléaire de Fukushima.

  Le gouvernement local de Tokyo a officiellement accepté 1.000 tonnes
de gravats en provenance d' Iwate, ils devront acheminer jusqu'à Tokyo
ces débris sur des trains, les brûler afin d'utiliser leurs cendres
comme matière de remplissage dans la baie de Tokyo à partir de la fin de
Octobre, 2011. Les estimations du gouvernement préfectoral d'Iwate
indiquent que les décombres contiennent 133 Bq / kg de matière
radioactive. Cela aurait été illégal avant Mars, mais le gouvernement
japonais a changé le niveau de sécurité pour les gravats de 100 Bq / kg
à 8000 Bq / kg en Juillet 2011, puis de nouveau à 10 000 Bq / kg en
Octobre. Les représentants du gouvernement local de Tokyo ont annoncé
qu'ils acceptent 500.000 tonnes de gravats au total.
 

Dans la même préfecture d'Iwate, Le 12 août 2011, des mesures de 1 130
Bq / kg ont été détectées sur le bois de chauffage (sur écorce de
surface), et les autorités locales de Kyoto qui allait le brûler pour un
événement religieux populaire ont décidé de ne pas faire en raison de la
contamination.

Il est difficile de spéculer sur la précision des conséquences de ces
actions du gouvernement, mais personne ne peut contester qu'un énorme
pari sur l'environnement est en train d'être joué.

Le problème n'est pas limité à la région de Tokyo, qui est
géographiquement à proximité des zones touchées. Le gouverneur de Tokyo,
a déclaré qu'il espérait que cela encouragerait d'autres autorités
locales à accepter les décombres elles aussi. Le ministre de
l'Environnement, M. Hosono, a déclaré le 4 Septembre 2011 lors d'une
conférence de presse que "c'est la considération du gouvernement
national [ou le Japon comme la nation] pour partager la douleur de
Fukushima avec tout le monde [ou partout] dans Japon ", réitérant son
intention de créer une usine de transformation finale en dehors de la
préfecture de Fukushima où les débris et les ordures divers à proximité
de l'accident nucléaire seront brûlés. Si de nombreuses autres
collectivités locales au Japon décident de suivre l'exemple de Tokyo il
en résultera la contamination totale des terres et de l'eau des zones
pas encore directement atteinte par les émissions radioactives.

Nous vous demandons s'il vous plaît de dissuader le gouvernement
japonais de propager, de bruler et de déverser les gravats provenant des
zones contaminées. Ces gravats devraient être laissés sur place et les
gens eux devraient être évacués de ces zones selon les normes en place
avant le 11 Mars. C'est l'opinion du soussigné qui, s'il leur est permis
de continuer, nous assisterons à une erreur historique menée par le
gouvernement japonais qui aura un impact négatif sur des vies humaines
pendant des centaines d'années à venir. L'alternative est que nous
agissions immédiatement pour empêcher de telles conséquences, et
l'histoire se souviendra que Fukushima Daiichi région a été rendue
inhabitable plutôt que d'une pire alternative.
 

Humblement Signé,
 

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article